--- trunk2/eurovoc/eurovoc.html 2004/09/26 22:14:56 484 +++ trunk2/eurovoc/eurovoc.html 2004/10/29 22:09:26 556 @@ -164,7 +164,7 @@
4. izdanje
- verzija 4.1
-
Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija - HIDRA
+4. izdanje, verzija 4.1
+Hrvatska informacijsko-dokumentacijska
referalna agencija, HIDRA
ZAGREB, 2004.
--
Novčana potpora: Hanns Seidel Stiftung
-ISBN 953-6430-52-5
-Prevedeno s izvornih jezičnih izdanja Pojmovnika Eurovoc (četvrto
-izdanje, verzija 4.1) cop. Europske zajednice, 2004.
-Hrvatski prijevod cop. Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija,
-2004.
-Odgovornost za prijevod na hrvatski jezik snosi isključivo HIDRA.
SVAKA ZLOUPOTREBA (PRESNIMAVANJE, UMNOŽAVANJE, DISTRIBUIRANJE ILI -BILO KOJA DRUGA KOMERCIJALNA UPOTREBA) PREDSTAVLJA POVREDU AUTORSKIH PRAVA I -KAŽNJIVA JE ZAKONOM.
-Impresum:
- -ZA IZDAVAČA
- Neda Erceg
GLAVNA UREDNICA
- Maja Bratanić
IZVRŠNE UREDNICE
- Marija Brčić
- Snježana Ramljak
SAVJETNICA ZA HRVATSKI JEZIK
- Branka Tafra
INFORMATIČKA PODLOGA I PRIPREMA
- Maja Cvitaš
IZRADA DIGITALNOG IZDANJA
- Operacijski sustavi d.o.o.
- Istvan Barany
- Ana Garvas Delić
- Jasmina Plavac
GRAFIČKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE
- Paragrafix
Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. +
-Pojmovnik Eurovoc multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a. +
+Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata njezinih članica. -
HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i 3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine. -
+Pojmovnik Eurovoc odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne -specifičnosti. Stoga je izrađen i Hrvatski dodatak Eurovocu, koji obuhvaća +specifičnosti. Stoga je izrađen i Hrvatski dodatak Eurovocu, koji obuhvaća pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim pojmovima. -
Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski, rumunjski i ruski jezik. -