1 |
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> |
2 |
<html> |
<html> |
3 |
<head> |
<head> |
4 |
<title>HIDRA - Pojmovnik Eurovoc</title> |
<title>HIDRA - Pojmovnik Eurovoc</title> |
131 |
<td class="topRsv"></td> |
<td class="topRsv"></td> |
132 |
</tr> |
</tr> |
133 |
<tr> |
<tr> |
|
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">O pojmovniku</a></td> |
|
|
</tr> |
|
|
<tr> |
|
134 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Predgovor</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Predgovor</a></td> |
135 |
</tr> |
</tr> |
136 |
<tr> |
<tr> |
200 |
|
|
201 |
|
|
202 |
<td class="bd" colspan="2"> |
<td class="bd" colspan="2"> |
203 |
<div class="nsl"> |
<div class="crovoc"> |
204 |
|
|
205 |
<div class="front"> |
<div class="front"> |
206 |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
207 |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
210 |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
211 |
</div> |
</div> |
212 |
|
|
213 |
<hr width="50%" height="1px"> |
<hr width="50%" height="1px"> |
|
<!-- |
|
|
|
|
|
<div class="trans"> |
|
|
<p>Novčana potpora: Hanns Seidel Stiftung</p> |
|
|
<p class="left">Prevedeno s izvornih jezičnih izdanja <i>Pojmovnika Eurovoc</i> (četvrto |
|
|
izdanje, verzija 4.1) cop. Europske zajednice, 2004.<br/> |
|
|
Hrvatski prijevod cop. Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija, |
|
|
2004.<br/> |
|
|
Odgovornost za prijevod na hrvatski jezik snosi isključivo HIDRA.</p> |
|
|
<p class="left">SVAKA ZLOUPOTREBA (PRESNIMAVANJE, UMNOŽAVANJE, DISTRIBUIRANJE ILI |
|
|
BILO KOJA DRUGA KOMERCIJALNA UPOTREBA) PREDSTAVLJA POVREDU AUTORSKIH PRAVA I |
|
|
KAŽNJIVA JE ZAKONOM.</p> |
|
|
|
|
|
</div> |
|
|
</div> |
|
|
<p><strong>Impresum:</strong></p> |
|
|
|
|
|
<p>ZA IZDAVAČA<br/> |
|
|
Neda Erceg</p> |
|
|
|
|
|
<p>GLAVNA UREDNICA<br/> |
|
|
Maja Bratanić</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZVRŠNE UREDNICE<br/> |
|
|
Marija Brčić<br/> |
|
|
Snježana Ramljak</p> |
|
|
|
|
|
<p>SAVJETNICA ZA HRVATSKI JEZIK<br/> |
|
|
Branka Tafra</p> |
|
|
|
|
|
<p>INFORMATIČKA PODLOGA I PRIPREMA<br/> |
|
|
Maja Cvitaš</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZRADA DIGITALNOG IZDANJA<br/> |
|
|
Operacijski sustavi d.o.o.<br/> |
|
|
Istvan Barany<br/> |
|
|
Ana Garvas Delić<br/> |
|
|
Jasmina Plavac</p> |
|
|
|
|
|
<p>GRAFIČKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE<br/> |
|
|
Paragrafix</p> |
|
|
|
|
|
<div> |
|
|
|
|
|
--> |
|
214 |
|
|
215 |
<p>Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
<p>Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
216 |
</p> |
</p> |
234 |
<p> |
<p> |
235 |
<i>Pojmovnik Eurovoc</i> odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
<i>Pojmovnik Eurovoc</i> odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
236 |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
237 |
specifičnosti. Stoga je izrađen i <a style="font-weight: normal;" href="corovoc.html">Hrvatski dodatak Eurovocu</a>, koji obuhvaća |
specifičnosti. Stoga je izrađen i <a style="font-weight: italic;" href="corovoc.html">Hrvatski dodatak Eurovocu</a>, koji obuhvaća |
238 |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
239 |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
240 |
pojmovima. |
pojmovima. |
246 |
</p> |
</p> |
247 |
</div> |
</div> |
248 |
|
|
249 |
|
</div> |
250 |
|
|
251 |
|
<div style="text-align: center; padding: 20px 100px 0px 0px; font-size: 90%;"> |
252 |
|
___________________________________________________<br> |
253 |
|
HIDRA, 10000 Zagreb, Trg maršala Tita 3, p.p. 327<br> |
254 |
|
telefon: (01) 4855 827, telefax: (01) 4855 655 |
255 |
|
</div> |
256 |
|
|
257 |
</td> |
</td> |
258 |
</tr> |
</tr> |
259 |
</table> |
</table> |